Photo: Caitlin Burke, via flickr
We haven't shared the good news, of which there is quite a bit:
Joel Rotenberg's translation of Stefan Zweig's Post-Office Girl is a finalist for the 2009 PEN Translation Prize
The late Douglas Parmée's translation of Guy de Maupassant's Afloat is a runner up for the French-American Foundation's Translation Prize
And Jamey Gambrell's translation of Vladimir Sorokin's Ice has been shortlisted for the Rossica Translation Prize, which honors excellence in translations from Russian
Recent Comments